Идея Рериха о необходимости международного объединения ученых для изучения кушанской эпохи нашла свое воплощение в утвержденном в 1966 году проекте ЮНЕСКО по изучению цивилизаций Центральной Азии и последующем создании Международной ассоциации по изучению культур Центральной Азии.
Во время подготовки к XXV конгрессу востоковедов Рерих возглавил группу для работы над составлением тибетско-санскритско-русско-английского словаря.
Одним из трудов, приуроченных к XXV конгрессу востоковедов и подготовленных сектором Рериха, была «Дхаммапада» - сборник изречений Будды, часть буддийского Канона в переводе с пали и комментариями В.Н. Топорова. 10 мая 1960 года книга вышла…
Ответственный редактор и рецензент этой работы Рерих считал, что ее издание «можно только приветствовать в интересах укрепления культурных связей между Советским Союзом и странами буддийского Востока».
Т.Я. Елизаренкова, говоря об издательской деятельности Ю.Н. Рериха, отмечает: «Вы не представляете, что это такое было в те времена! Никто не говорил «нет», только издать что-то было нельзя. Юрий Николаевич возобновил серию «Библиотеки Буддики», в которой вышло два издания: книга А.И. Вострикова о тибетской исторической литературе и «Дхаммапада», перевод с языка пали, с большой вступительной статьей и комментариями В.Н. Топорова. После выхода этой книги (вскоре после того, что тогда развернулось) Юрий Николаевич внезапно умер…»
В связи с особыми обстоятельствами, связанными с выходом в свет в Советском Союзе «Дхаммапады», отметим, что значение этой книги состоит, пожалуй, прежде всего, в том, что она является одним из самых высоких достижений древнеиндийской и мировой морально-этической литературы. В ее предисловии, написанном В.Н. Топоровым, были изложены важнейшие принципы понимания сути буддийской философии и этики; впервые говорилось о Будде - и как об исторической личности и как о мифе, созданном после его смерти; давалось неискаженное понятие нирваны, как покоя только в смысле отсутствия страстей; во всем же остальном нирвана - проявление высшей деятельности и энергии духа, свободного от оков низменных привязанностей. В предисловии ставился вопрос о необходимости исследования глубинных связей Русской и Индийской культур, проявлявшихся в многочисленных литературных и духовных памятниках («Голубиная книга», «Сказания об Иосафе Прекрасном, царевиче индийском» и др.) - т.е. о тех кардинальных проблемах «единства начального пути», изучению и проявлению которых была посвящена жизнь семьи Рерихов. Изданию Дхаммапады в России Ю.Н. Рерих придавал исключительно важное значение. Базовой областью научных интересов Юрия Николаевича был центрально-азиатский буддизм, тесно связанный с историей культуры Тибета. Проявлялся ли в этом исключительно научный интерес Юрия Николаевича? Безусловно, нет. Вспомним у Николая Константиновича: «…не об этнографии, не о филологии думается, но о чем-то глубочайшем и многозначительном» .
О каком буддизме шла речь? Что под этим понимали сами Рерихи, что, какие идеи должен был научно проявить и передать Родине Юрий Николаевич?
В программной статье Юрия Николаевича «Культурная Общность Азии» (1956 г.), мы находим не только ответы на эти вопросы, но обоснованную исторически программу развития практического аспекта идей буддизма во благо миротворческих процессов, во главе которых в то время стояли Советский Союз и Индия: «Буддизм в своем распространении на Азиатском континенте обладал двойственной притягательной силой - огромным воздействием его философской мысли и доступностью учения для всех людей. Буддизм, если он правильно интерпретируется, обнаруживает удивительное родство с современной мыслью. В сфере чисто философской мысли – утверждение единства сознания и материи, или энергии и материи, выраженное в формуле «нама-рупа». В сфере социально-этической – служение человечеству в целом и духовный подъем масс… Являясь прогрессивным учением, буддизм повсюду благоприятствовал новому развитию творчества и принес народам Азии самые лучшие достижения индийской мысли. Куда бы Будда не направлялся, он прежде всего обращался к народу, стремясь вступить в контакт с простыми людьми, стоящими вне косной социальной системы. Буддизм, таким образом, стал могущественным социальным движением освобождения… В нашем мире раздоров и столкновений мудро помнить о великом объединяющем воздействии, которое проявляется в учении Гаутамы Будды. Во время пробуждения трудящихся масс, стремящихся добиться улучшений в области культуры и условиях социальной жизни, уместно вспомнить Гаутаму Будду, первого известного «ганапати», или вождя трудящихся масс, чьё пламенное послание было адресовано народным массам, который стремился возвысить их и устранить социальные и духовные преграды, вселяя в них неустрашимую жажду стремления к свободе мысли, утверждая знание и осуждая слепую веру».